
我覺得很有趣,因為兩張肖像散發的氣氛可說正相反。江國香織雖然也是美女作家,而且年紀比川上小幾歲,可是這些年發表的照片月來越散發悽慘的氣氛。猶如在她寫的小說裡,居住大都會的女性們,無論如何掙扎都只能越來越疲倦一樣。相比之下,已經四十五歲的川上弘美倒好像克服了現世年齡的約束。她越看越像古代女王的雕塑,永遠不會衰老。
通俗小說作家跟現實融合,純文學作家則超越現實。不僅作品內容如此,而且他們的外貌都如此。
無論是男性還是女性,"無賴派"屬於"私小說"系統,主要寫自己的人生。例如,在《人間失格》裡寫了嗜毒,殉情未遂等精力得太宰制,或者在《火宅之人》裡幾乎實況報導了婚外情的壇一雄等。越是可恥的人生,越引起讀者的好奇心,因而商業上成功。
《我和閱讀談戀愛》新井一二三
雖然讀過了不少的日本小說,也算看了不少的日劇,工作上也有機會接觸到日本人,去了日本玩了兩次。但還是覺得日本人這個民族,是個相當獨特的存在。有時覺得好像進入神祕宗教裡,裡面的人說的話做的事你好像懂。但處處透著古怪,好像他們的話裡還有密碼在交流。在日本和陌生人交談,就算對方都聽得懂你的英文,他也還是很高興的用日文回答你。和日本人開會,會議上他們都很禮貌,都說 OK。 談完了你以為一切都搞定了。後來的 e-mail 才又提出種種問題,納為什麼不會議上提就好了呢?這次的海嘯,被救出的災民,先是泣不成聲的訴說自己悲慘的遭遇,說著說著突然鞠躬:"很抱歉給大家添麻煩了?"還有訪問在海嘯中生產的婦女,攝影機拍攝她時,剛生產的婦女竟然是有化妝的!!哪個剛手術的病人會化妝呢?更何況海嘯剛過應該是驚魂未定才對。
新井一二三,之前也在報紙副刊裡看過她的文章,有點淡淡的印象,是這位格主推薦,才找她的書來看,之前看一些日本小說有一些疑惑,聽她談夏木漱石,村上春樹,大江健三郎,江國香織,覺得十分奇妙:原來日本人是這樣看待這些小說情節的。原來某些段落有某些涵義。覺得收穫很多。
新井一二三雖然是日本人,但她的中文寫得很好,文風不像新世代的文人,沒有長長的句子,沒有飄忽的意像,沒有像外文那種結構的句子。反而有古風,像是董橋的文字:簡練而意味深長。
她書中很多當代的日本作家,我也都還沒讀過。好書太多啊!
沒有留言:
張貼留言